Финансы. Бизнес. Недвижимость. Услуги. Страхование. Вопросы

Финансы. Бизнес. Недвижимость. Услуги. Страхование. Вопросы

» » Оператор газонаполнительной станции обязанности. Пример должностной инструкции оператора азс. Должностные обязанности оператора заправщика

Оператор газонаполнительной станции обязанности. Пример должностной инструкции оператора азс. Должностные обязанности оператора заправщика

Предлагаем Вашему вниманию типовой пример должностной инструкции оператора газораспределительной станции 4,5,6-го разряда, образец 2019 года. На данную должность может быть назначен человек, обладающий образованием, специальной подготовкой и стажем работы. Не забывайте, каждая инструкция оператора газораспределительной станции 4,5,6-го разряда выдается на руки под расписку.

На представлена типовая информация о знаниях, которыми должен обладать оператор газораспределительной станции 4,5,6-го разряда. Об обязанностях, правах и ответственности.

Данный материал входит в огромную библиотеку нашего сайта, которая обновляется ежедневно.

5-й разряд — При работе на неавтоматизированных ГРС и КРП с суточной производительностью газа свыше 1,0 млн.м3 или при работе на автоматизированных ГРС и КРП со всеми видами обслуживания суточной производительностью газа до 1 млн.м3

6-й разряд — При работе на автоматизированных ГРС и КРП со всеми видами обслуживания с суточной производительностью газа свыше 1 млн.м3.

1. Общие положения

1. Оператор газораспределительной станции 4-го разряда относится к категории рабочих.

2. Оператором газораспределительной станции 4-го разряда принимается лицо, имеющее среднее специальное образование и стаж работы по данной должности ________ лет.

3. Оператор газораспределительной станции 4-го разряда принимается на должность и освобождается от должности _____________ (кем, должность)

4. Оператор газораспределительной станции 4-го разряда должен знать:

а) специальные (профессиональные) знания по должности:

— технологическую схему расположения газопровода и коллекторов и правила их эксплуатации;

— свойства газов;

— способы определения и устранения неисправностей в работе газопроводов и коллекторов;

— правила ограждения мест аварий газопроводов;

— устройство насосов, конденсационных сооружений и контрольно-измерительных приборов;

— слесарное дело.

— квалификационные требования, предъявляемые к этой должности более низшего разряда.

б) общие знания работника организации:

— правила по охране труда, производственной санитарии и противопожарной безопасности;

— правила пользования средствами индивидуальной защиты;

— требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ (услуг), к рациональной организации труда на рабочем месте;

— сортамент и маркировку применяемых материалов, нормы расхода горюче-смазочных материалов;

— правила перемещения и складирования грузов;

— виды брака и способы его предупреждения и устранения;

5. В своей деятельности оператор газораспределительной станции 4-го разряда руководствуется:

— законодательством Российской Федерации,

— Уставом (положением) организации,

— настоящей должностной инструкцией,

— Правилами внутреннего трудового распорядка организации.

6. Оператор газораспределительной станции 4-го разряда подчиняется непосредственно: _________ (должность)

2. Должностные обязанности оператора газораспределительной станции 4,5,6-го разряда

Оператора газораспределительной станции 4-го разряда:

а) Специальные (профессиональные) должностные обязанности:

1. Обслуживание магистральных газонефтепродуктопроводов к потребителям и газовых коллекторов на территории станции.

2. Управление работой насосов по перекачке конденсата из отстойников и обеспечение перевозки его автоцистернами на промплощадку.

3. Наблюдение за давлением в газопроводе.

4. Проверка магистральных трубопроводов на герметичность.

5. Регулирование запорных приспособлений.

6. Своевременное устранение неисправностей в работе газопроводов и коллекторов.

7. Текущий ремонт обслуживаемого оборудования.

8. Обязанности должностные по этой должности более низкого (-их) разряда (-ов).

б) Общие должностные обязанности работника организации:

— Соблюдение Правил внутреннего трудового распорядка и иных локальных нормативных актов организации, внутренних правил и норм охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

— Выполнение в рамках трудового договора распоряжений работников, которым он починен согласно настоящей инструкции.

— Выполнение работы по приемке и сдаче смены, чистке и мойке, дезинфекции обслуживаемого оборудования и коммуникаций, уборке рабочего места, приспособлений, инструмента, а также по содержанию их в надлежащем состоянии.

— Ведение установленной технической документации.

3. Права оператора газораспределительной станции 4,5,6-го разряда

Оператор газораспределительной станции 4-го разряда имеет право:

1. Вносить на рассмотрение руководства предложения:

— по совершенствованию работы связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями,

— о поощрении подчиненных ему отличившихся работников,

— о привлечении к материальной и дисциплинарной ответственности работников, нарушивших производственную и трудовую дисциплину.

2. Запрашивать от структурных подразделений и работников организации информацию, необходимую ему для выполнения своих должностных обязанностей.

3. Знакомиться с документами, определяющими его права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Знакомиться с проектами решений руководства, касающимися его деятельности.

5. Требовать от руководства оказания содействия, в том числе обеспечения организационно-технических условий и оформления установленных документов, необходимых для исполнения должностных обязанностей.

6. Иные права, установленные действующим трудовым законодательством.

4. Ответственность оператора газораспределительной станции 4,5,6-го разряда

Оператор газораспределительной станции 4-го разряда несет ответственность в следующих случаях:

1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, установленных трудовым законодательством Российской Федерации.

2. За правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, — в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

3. За причинение материального ущерба организации — в пределах, установленных действующим законодательством Российской Федерации.

Должностная инструкция оператора газораспределительной станции 4,5,6-го разряда - образец 2019 года. Должностные обязанности оператора газораспределительной станции 4,5,6-го разряда, права оператора газораспределительной станции 4,5,6-го разряда, ответственность оператора газораспределительной станции 4,5,6-го разряда.

Общие положения
Автомобильные газозаправочные станции (АГЗС) снабжающие автотранспорт сжиженными углеводородными газами (СУГ) с избыточным давлением не более 1,6 МПа, используемым в качестве автомобильного топлива - относятся к опасным производственным объектам, и деятельность по их проектированию, строительству, расширению, реконструкции, техническому перевооружению, консервации и ликвидации, а также изготовлению, монтажу, наладке, обслуживанию и ремонту применяемых АГЗС технических устройств регулируется Федеральным законом "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" от 21.07.97 N 116-ФЗ <*> и Общими правилами промышленной безопасности для организаций, осуществляющих деятельность в области промышленной безопасности.
Эксплуатация автомобильных газозаправочных станций (АГЗС) осуществляется организациями, имеющими обученный и аттестованный в установленном порядке персонал, необходимую материально-техническую базу, а также лицензию Госгортехнадзора России на эксплуатацию взрывоопасного объекта.
На каждой АГЗС разрабатываются должностные и производственные инструкции, а также составляется паспорт АГЗС.

Обучение и допуск персонала
К обслуживанию АГЗС могут быть допущены лица, обученные, аттестованные и имеющие удостоверение на право обслуживания АГЗС.
Программы подготовки должны составляться на основании типовых программ, согласованных с Госгортехнадзором России.
Индивидуальная подготовка персонала не допускается.
Аттестация операторов АГЗС проводится комиссией с участием инспектора Госгортехнадзора России. Лицам, прошедшим аттестацию, должны быть выданы удостоверения за подписью председателя комиссии и инспектора Госгортехнадзора России.
Периодическая проверка знаний персонала, обслуживающего АГЗС, должна проводиться не реже одного раза в 12 мес.
Внеочередная проверка знаний проводится:
а) при переходе в другую организацию;
б) по решению администрации или по требованию инспектора Госгортехнадзора России.
Результаты внеочередной проверки знаний обслуживающего персонала оформляются протоколом за подписью председателя и членов комиссии с отметкой в удостоверении.
При перерыве в работе по специальности более 12 месяцев персонал, обслуживающий АГЗС, после проверки знаний должен перед допуском к самостоятельной работе пройти стажировку для восстановления практических навыков по программе, утвержденной руководством организации.
Допуск персонала к самостоятельному обслуживанию АГЗС должен оформляться приказом по организации.
Допуск персонала к самостоятельному обслуживанию сосудов оформляется приказом по организации.
Что такое давление?
Давление – это сила действующая на единицу площади. Обозначают давление латинской буквой Р.
Р = F/S,
где F – сила, Н(кгс);
S – площадь, м 2 (см 2).
Давление бывает: атмосферное (барометрическое), абсолютное (истинное), избыточное (манометрическое).
Атмосферное давление – это давление, оказываемое атмосферой на все находящиеся в ней предметы. Оно уравновешивается столбом воды высотой 10м33см или столбом ртути высотой 760мм при температуре 0 о С. Его также называют физической атмосферой и обозначают: атм (1атм = 760мм рт.ст. = 101080Па)
Абсолютное давление – это сумма атмосферного и избыточного давления.
Рабс = Ратм + Ризб
Например, давление в котле, резервуаре или баллоне плюс давление окружающего воздуха. Абсолютное давление измеряют в кгс/см 2 (мПа).
Избыточное давление – это давление пара внутри котла или газа внутри баллона, резервуара без учета давления окружающего воздуха. Избыточное давление измеряют и обозначается кгс/см 2 (мПа).
В технической системе за единицу давления принимают атмосферу (ат) – это сила в один килограмм, действующая на площадь в один квадратный сантиметр (1ат = 1кгс/см 2).

Физико-химические свойства сжиженного газа
Горючие газы применяемые на автотранспорте бывают двух типов:

      природные;
      искусственные.
Источником получения пропан-бутановой смеси(С3Н8 – пропан;С4Н10 – бутан) является нефть. Пропан-бутановая смесь (ПБС) относится к группе сжиженного газа, т.к. при повышении давления и понижении температуры переходит в жидкое состояние с многократным уменьшением объема (в 250 раз). Температура кипения пропана минус 42°С, а температура кипения бутана минус 0,5°С.
ПБС должна отвечать требованиям ГОСТа 27578-87:
1. зимняя смесь ПА (авто) 90±10 % пропан;
2. летняя смесь ПбА (авто) 50±10 % пропан, а остальное бутан;
3.сжиженный газ должен ощущаться на запах при загазованности помещения
0,5% от объема;
4. сжиженный газ очищают от сероводорода, оставляя его 0,003 % от объема.
5. Верхний предел взрываемости ВПВ - максимальное содержание горючего газа в смеси с воздухом при котором возможен взрыв от внешнего источника воспламенения.
Нижний предел взрываемости НПВ - минимальное содержание горючего газа в смеси с воздухом при котором возможен взрыв от внешнего источника воспламенения.
Пределы взрываемости:
Пропан: 2,3 – 9,5 %
Бутан: 1,9 – 8,5 %
6. Плотность газа – пропан = 2 кг/м 3 ; бутан = 2,7 кг/м 3
7. Относительная плотность - это плотность газа по отношению к плотности воздуха:
проран = 2: 1,29 = 1,55, бутан = 2,7: 1,29 = 2,01

ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ СВОЙСТВА СЖИЖЕННОГО ГАЗА
Положительные свойства относительно бензина:

    газ дешевле;
    автомобиль работает экологически чисто, СО меньше;
    октановое число выше, чем у бензина;
    масло меняется реже, т.е. загрязняется меньше;
    удобно при транспортировке, т.к. из одного объема жидкости получается в 250 раз больше газообразование.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ СВОЙСТВА СЖИЖЕННОГО ГАЗА
    при заполнении помещения парами сжиженного газа от 2-9 % от объема и при внесении источника огня произойдет взрыв
    при утечке газа без источника огня пары сжиженного газа заполняют нижние слои помещения, т.к. по удельному весу тяжелее воздуха в 2 раза. Человек, находящийся в такой атмосфере погибает от удушья;
    сжиженный газ при неполном сгорании выделяет окись углерода (СО-угарный газ), который действует на организм человека отрицательно, т.к. СО соединяется с кровью быстрее, чем кислород. 1% СО – смертельная доза для человека. Удушающим газ является при утечке, а отравление идет при сжигании газа, т.е. веществами, выделяющимися при сгорании сжиженного газа.
    Сжиженный газ имеет большой коэффициент объемного расширения по сравнению с водой в 11-16 раз больше. Поэтому сосуды для хранения газа заполняют на 85% во избежание их разрывного давления
    Сжиженный газ при попадании на открытый участок тела в жидком состоянии обмораживает данный участок за счет поглощения тепла. Это называется химический ожог. Промывать большим количеством холодной воды
Конструктивные особенности АГЗС.
Стационарная АГЗС содержит стационарную емкость 1, газораздаточную колонку 7, центробежный насос 22, сообщенный с емкостью и колонкой, пульт управления 17, а так же систему слива, всасывания и нагнетания СУГ.
Стационарная емкость 1 снабжена двумя предохранительными клапанами 3, размещенными в верхней её части, манометром и указателем уровня СУГ, сообщенными с пультом управления 17. Система слива СУГ содержит транспортную цистерну 2, сообщенную со стационарной ёмкостью через сливной и уравнительный шланги.

Система всасывания включает насос 22 с электродвигателем 20, сообщенным через электрическую цепь с пультом управления 17, и всасывающую магистраль, снабженную запорным вентилем 26, манометром 25, газовым фильтром 24 и манометром 23.
Система нагнетания содержит трубопровод 8 с электрической задвижкой 6, сообщенной с пультом управления, и маслоотделитель 19.
Газовая колонка 7 имеет основание 11, размещенное на жестком фундаменте 12, электрический габаритный указатель 18, счетчик 10 газа с указанием количества заправленного газа и его стоимостью, дегазатор 9, регулятор давления 16 и гибкий шланг 14 с заправочным устройством 13.
Дегазатор 9 обеспечивает разделение жидкой и газообразной фаз СУГ. Паровая фаза поступает в трубопровод 4 и возвращается в стационарную емкость 1. регулятор давления 16 снабжен скоростным клапаном 15 и сообщен с дегазатором 9 и заправочным шлангом.
Предохранительный клапан 3 обеспечивает сброс паровой фазы в атмосферу. Линия 8 жидкой фазы электрического насосного агрегата Н4-5/170-1 снабжена двумя запорными вентилями. Линия 4 паровой фазы АГЗС содержит механический вентиль и электрический клапан, сообщенный с пультом 17 управления.
Принцип работы АГЗС заключается в следующем. Сив газа из передвижной емкости осуществляется через сливной шланг. Устранение пробок обеспечивается с помощью уравнительного шланга.
Во время заправки автомобилей СУГ из стационарной емкости 1 через открытый вентиль 26 и фильтр 24 поступает во всасывающий патрубок центробежного насоса и далее по нагнетательному трубопроводу 8 через дегазатор 9 и счетчик 10 газа, регулятор давления 16 к заправочному шлангу колонки 7.
Необходимую высоту всасывания центробежного насоса 22 обеспечивают с помощью компрессора типа АВ-15. компрессор создает в цистерне избыточное давление на
0,1-0,2МПа выше упругости паров перекачиваемого газа. Для контроля над процессом и его регулирования служат манометры 5,25 и линия возврата 21.
Сжиженный газ из транспортной цистерны 2 в емкость 1 станции может перемещать с помощью насоса. В этом случае СУГ перемещается за счет создания в транспортной цистерне избыточного давления 0,1-0,2МПа. Для очищения СУГ от масла, которое может попасть из компрессора 22, станция снабжена маслоотделителем 19.
Типовая стационарная АГЗС содержит четыре емкости. Общий объем хранения СУГ составляет 100м 3 . станция может обеспечивать 600заправок в сутки при трехсменной работе. Обслуживающий персонал станции состоит из25 человек. Площадь занимаемая станцией, составляет 5300м 2 . СУГ сливают и заправляют им газобаллонные автомобили на раздельно.

Эксплуатация технологических газопроводов, арматуры
и инженерных коммуникаций
Технологические газопроводы и арматура должны ежесменно осматриваться дежурным слесарем с целью выявления утечек газа. Места нарушений герметичности следует немедленно уплотнить в соответствии с производственными инструкциями. Утечка газа может быть обнаружена на слух или по обмерзанию дефектного места. Небольшие утечки выявляются при рабочем давлении газа с помощью мыльной эмульсии, при отрицательных температурах в мыльную эмульсию добавляют спирт. Допускается использование предназначенных для этой цели приборов во взрывозащищенном исполнении.
Запрещается выявлять утечки газа открытым огнем.

Техническое обслуживание газопроводов и арматуры проводится в следующие сроки:
осмотр всех наружных газопроводов и арматуры с целью выявления и устранения неисправности и утечки газа - ежемесячно;
проверка на герметичность при рабочем давлении всех резьбовых и фланцевых соединений трубопроводов и арматуры, сальниковых уплотнений, находящихся в помещении, - ежемесячно;
проверка загазованности колодцев всех подземных коммуникаций в пределах территории АГЗС - по графику, утвержденному начальником (техническим руководителем) организации.
Кроме перечисленных работ, следует проверять исправность действия привода к запорной арматуре, восстанавливать номерные знаки и указатели направления открывания арматуры.
Неисправная и негерметичная арматура, не пригодная к дальнейшей эксплуатации, подлежит замене.
Действие и исправность предохранительных пружинных клапанов, установленных на газопроводах, резервуарах и оборудовании АГЗС, должны проверяться не реже одного раза в месяц путем кратковременного их открытия.
Давление настройки предохранительных сбросных клапанов не должно превышать более чем на 15 % рабочего давления в резервуарах и газопроводах. Запрещается эксплуатация технологического оборудования, резервуаров и газопроводов при неисправных и неотрегулированных предохранительных сбросных клапанах.Проверка параметров настройки клапанов, их регулировка должны проводиться на стенде или на месте с помощью специального приспособления.
Периодичность проверки:
для предохранительных сбросных клапанов резервуаров - не реже одного раза в 6 месяцев;
для остальных сбросных клапанов - при проведении текущего ремонта, но не реже одного раза в год.
Клапаны после испытания пломбируются, результаты проверки отражаются в журнале.
На место клапана, снимаемого для ремонта или проверки, должен устанавливаться исправный предохранительный сбросной клапан.
Срок проведения текущего ремонта газопроводов определяется результатами осмотра.

Фильтр Клапан трехходовой фланцевый

Текущий ремонт запорной арматуры проводится не реже одного раза в год
Результаты проверки и ремонта арматуры должны быть занесены в журнал.
Капитальный ремонт газопроводов проводится по мере необходимости.
замена подвижных и неподвижных опор.

Лапан обратный Кран шаровый

При капитальном ремонте газопроводов должны производиться все виды работ, предусмотренные при текущем ремонте и техническом обслуживании. После капитального ремонта газопроводы должны подвергаться испытаниям в соответствии с требованиями "Правил безопасности в газовом хозяйстве".
Периодичность текущего ремонта инженерных сетей устанавливается:
наружных сетей водопровода и канализации - 1 раз в 2 года;
наружных тепловых сетей - 1 раз в год;
внутренних сетей водопровода, отопления и др. - 1 раз в 2 года.
Рукава, применяемые при сливно-наполнительных операциях, не должны иметь трещин, надрезов, вздутий и потертостей. При наличии на рукавах одного из указанных дефектов рукава заменяются на новые. Рукава подвергаются гидравлическому испытанию на прочность давлением, равным 1,25 рабочего давления, один раз в 3 месяца. Результаты испытания заносятся в журнал.
Каждый рукав должен иметь бирку, на которой должны быть обозначены порядковый номер, даты проведения (месяц, год) и последующего гидроиспытания (месяц, год).
Металлокордовые и резинотканевые рукава должны быть защищены от статического электричества. Резинотканевые рукава должны быть обвиты медной проволокой диаметром не менее 2 мм или медным тросиком площадью сечения не менее 4 мм с шагом витка не более 100 мм. Запрещается подтягивать накидные гайки рукавов, отсоединять рукава, находящиеся под давлением, а также применять ударный инструмент при навинчивании и отвинчивании гаек.
Эксплуатация резервуаров.
Резервуары перед наполнением должны быть проверены на наличие избыточного давления. Избыточное давление в резервуаре должно быть не менее 0,05 МПа (0,5 кгс/см2). Резервуары должны вводиться в эксплуатацию после освидетельствования и ремонта на основании письменного разрешения руководителя АГЗС.
При эксплуатации резервуаров должно осуществляться техническое обслуживание и техническое освидетельствование. При техническом обслуживании резервуаров ежесменно должны выполняться следующие работы:
осмотр резервуаров и арматуры с целью выявления и устранения неисправностей и утечек газа;
проверка уровня газа в резервуарах.
Утечки газа, возникающие в процессе эксплуатации, должны немедленно устраняться.

Обнаруженные при техническом обслуживании неисправности следует записать в журнал.
В случае обнаружения неисправностей, которые могут привести к нарушению технологических процессов, следует принять меры, предусмотренные производственными (технологическими) инструкциями. Если при техническом обслуживании резервуаров обнаружатся неисправности, которые не могут быть немедленно устранены, то неисправный резервуар должен быть отключен от газопроводов и оборудования путем установки заглушек с выступающими хвостовиками.
Исправность предохранительных клапанов должна проверяться в соответствии с требованиями Правил. Установка заглушки на место снимаемого клапана на проверку или ремонт запрещается.

По графику, утвержденному руководством организации АГЗС, должны выполняться следующие работы:
проверка предохранительных клапанов на срабатывание при давлении настройки;
осмотр, смазка и разгон червяка задвижек, кранов и вентилей;
слив конденсата из резервуаров через дренажные устройства (по мере необходимости).
Полный осмотр резервуаров с арматурой и КИП в рабочем состоянии с записью в журнал производится лицом, ответственным за исправное состояние и безопасное действие сосудов, работающих под давлением, не реже одного раза в 3 месяца.

Эксплуатация компрессоров, насосов, испарителей
При эксплуатации компрессоров, насосов и испарителей необходимо соблюдать требования производственных инструкций, инструкций заводов- изготовителей. При достижении давления на нагнетательных линиях компрессоров, насосов и испарителей выше предусмотренного проектом электродвигатели и теплоносители испарителей автоматически должны быть отключены.
Запрещается работа компрессоров, насосов и испарителей при неисправной или выключенной вентиляции, с неисправными контрольно-измерительными приборами или при их отсутствии, при наличии в помещении концентрации газа, превышающей 20 % нижнего предела воспламеняемости газа. Сведения о режиме работы, количестве отработанного времени компрессоров, насосов и испарителей, а также замеченных неполадках в работе должны быть записаны в эксплуатационном журнале. Вывод компрессоров, насосов, испарителей из рабочего режима в резерв должен производиться согласно производственной (технологической) инструкции. После остановки компрессора, насоса, отключения испарителя запорная арматура на всасывающей и нагнетательной линиях должна быть закрыта. Температура воздуха в насосно-компрессорном и испарительном отделениях в рабочее время должна быть не ниже +10 °С. Если температура воздуха ниже +10 °С, необходимо во избежание замерзания воды после остановки компрессоров и испарителей слить воду из водопровода и из охлаждающей системы компрессоров и нагревающей системы испарителей.

Компрессорная установка

В насосно-компрессорном и испарительном отделениях должны быть технологические схемы оборудования, трубопроводов и КИПиА, инструкции по эксплуатации установок и эксплуатационные журналы.
При техническом обслуживании компрессоров и насосов ежесменно выполняются следующие работы:
осмотр агрегатов, запорной и предохранительной арматуры, средств измерений и автоматики с целью выявления неисправностей, технического состояния и утечек газа;
очистка оборудования и КИПиА от пыли и загрязнений, проверка наличия и исправности заземления и креплений;
контроль за отсутствием посторонних шумов, характерных вибраций, температурой подшипников, уровнем, давлением и температурой масла и охлаждающей воды;
проверка исправности доступных для осмотра движущихся частей;
контроль за исправным состоянием и правильным положением запорной арматуры и предохранительных клапанов;
соблюдение требований инструкций заводов-изготовителей оборудования;
отключение неисправного оборудования.
Давление газа в нагнетательном газопроводе компрессора не должно превышать давления конденсации паров СУГ при температуре нагнетания и быть выше 1,6 МПа (16 кгс/см2). Давление газа на всасывающей линии насоса должно быть на 0,1-0,2 МПа (1-2 кгс/см2) выше упругости насыщенных паров жидкой фазы при данной температуре.
Техническое обслуживание насосов должно проводиться ежемесячно.
При техническом обслуживании:
При текущем ремонте
Компрессоры и насосы запрещается эксплуатировать с немедленной остановкой в случаях:
утечек газа и неисправностей запорной арматуры;
появления вибрации, посторонних шумов и стуков;
выхода из строя подшипников и сальникового уплотнения;
выхода из строя электропривода, пусковой арматуры;
неисправности муфтовых соединений, клиновых ремней и их ограждений;
повышения или понижения установленного давления газа во всасывающем и напорном газопроводе.

Эксплуатация испарителей запрещается в следующих случаях:
при повышении или понижении давления жидкой и паровой фаз выше или ниже установленных норм;
при неисправности предохранительных клапанов, КИП и средств автоматики или при их отсутствии;
при неповеренных контрольно-измерительных приборах;
при неполном количестве или неисправности крепежных деталей;
при обнаружении утечки газа или потения в сварных швах, болтовых соединениях, а также нарушении целостности конструкции испарителя;
при попадании жидкой фазы в газопровод паровой фазы;
при прекращении подачи теплоносителя в испаритель.

Эксплуатация вентиляционных систем
На АГЗС должны быть разработаны инструкции по эксплуатации системы вентиляции,. Каждая вентиляционная система должна иметь обозначение и порядковый номер. На каждую вентиляционную систему должен быть составлен паспорт. При неисправности вентиляционных систем и недостаточном воздухообмене в производственных помещениях проведение работ со сжиженными газами на АГЗС запрещается до устранения неисправности. В помещениях АГЗС с производством категории "А" установленные согласно проекту приборы, сигнализирующие об опасной концентрации газа в помещении, должны быть работоспособными. В случае их временной неработоспособности (не более 72 часов) необходимо производить анализ воздуха в помещениях АГЗС на содержание в них газов переносными газоанализаторами каждые 30 минут в течение рабочей смены.. При выявлении в помещениях АГЗС опасной концентрации газа необходимо срочно проветрить их, остановить все работы и устранить причины перемычки. Пуск вытяжных вентиляционных систем должен производиться за 15 минут до начала работы технологического оборудования, затем включаются приточные системы вентиляции.
Техническое обслуживание вентиляционных камер и вентиляционных систем ежесменно. Результаты технического обслуживания должны заноситься в эксплуатационный журнал.
Эксплуатация электрооборудования
. Эксплуатацию электрооборудования и электроустановок должен осуществлять подготовленный оперативный электротехнический персонал, прошедший проверку знаний в соответствии с требованиями "Правил эксплуатации электроустановок потребителей", имеющий группу по электробезопасности не ниже IV и удостоверение установленной формы.
Эксплуатация устройств автоматики и КИП
Установленные на газопроводах и оборудовании АГЗС приборы и устройства автоматики безопасности, автоматического регулирования и контрольно-измерительные приборы должны проходить:
техническое обслуживание;
ремонт;
проверку исправности и правильности показаний;
проверку срабатывания устройств защиты, блокировок и сигнализации;
государственную поверку.
.
Допускается одновременное техническое обслуживание КИП и автоматики с техническим обслуживанием газопроводов, оборудования, резервуаров и электрооборудования. Вскрывать приборы персоналу АГЗС не разрешается.
О выявленных неисправностях в работе средств измерений и автоматики докладывается сменному (старшему) мастеру АГЗС.
Техническое обслуживание КИП включает в себя следующее:
внешний осмотр прибора;
проверку исправности электропроводки и других коммуникаций;
сохранность пломб (при их наличии);
выявление дефектов, возникающих при эксплуатации;
смазку механизмов движения;
смену диаграммной бумаги, перьев и чернил в самопишущих приборах, доливку специальных жидкостей.
Регистрация показаний приборов производится ежесменно. Проверка срабатывания устройств сигнализации и блокировок автоматики безопасности должна производиться не реже одного раза в месяц.
Отключать устройства автоматики безопасности и блокировок допускается только на кратковременный срок по письменному распоряжению руководства АГЗС с записью в журнале при условии создания дополнительных мер, обеспечивающих безаварийность и безопасность работы. При выходе из строя автоматического сигнализатора загазованности его необходимо заменить резервным. До замены необходимо контролировать концентрацию газа в воздухе производственных помещений переносными газоанализаторами через каждые 30 минут в течение рабочей смены.
.
Показывающий манометр с одновитковой Электроконтактный манометр
Эксплуатация зданий и сооружений
Приказом руководителя организации АГЗС должно назначаться лицо, ответственное за правильную эксплуатацию зданий, ограждений и сооружений, соблюдение сроков и качества их ремонта, а также за исправное состояние дорог, тротуаров, отмосток зданий и благоустройство территории АГЗС (полив, озеленение, уборку и т.д Необходимо следить за появлением трещин и разрушений в результате вибраций, температурных воздействий и других причин. При обнаружении в стенах и фундаментах трещин и разрушений должны приниматься меры по их устранению. После устранения трещин необходимо вести наблюдение за их возможным дальнейшим развитием. Металлические конструкции необходимо осматривать не реже одного раза в год, а железобетонные не реже двух раз в год. При обнаружении повреждений и неисправностей в зданиях и сооружениях должны быть немедленно приняты меры, обеспечивающие их устранение.
На АГЗС должно вестись постоянное наблюдение за состоянием насыпи и обсыпки над резервуарами. Насыпь и обсыпка над подземными резервуарами должны быть на 0,2 м выше их верхней образующей и шириной не менее 6 м, считая от стенки резервуаров до бровки насыпи.
Нарушение насыпи допускается в исключительных случаях с разрешения органов пожарного надзора в связи с работами по прокладке и ремонту коммуникаций. После окончания работ насыпь должна немедленно восстанавливаться. Территория резервуарных парков должна очищаться летом от сухой травы, зимой - от снега.
. Запрещается загромождать проходы и проезды. Вся территория АГЗС должна содержаться в чистоте и порядке. Все дороги, пожарные проезды и выезды на дороги общего пользования должны находиться в исправном состоянии. Кюветы дорог должны систематически очищаться для обеспечения нормального стока ливневых вод.
.
Отогревание замороженных систем водоснабжения выполняется только паром или горячей водой (применение открытого огня категорически запрещается).
Водопроводные и канализационные колодцы, располагаемые в зоне радиусом 50 м от зданий и сооружений АГЗС, должны иметь двойные крышки. Пространство между крышками должно быть засыпано песком на высоту не менее чем 0,15 м. В колодцах разрешается одновременное нахождение не более двух рабочих, при этом работы должны выполняться ими в спасательных поясах и шланговых противогазах. Применение открытого огня в колодцах запрещается.
На поверхности земли с наветренной стороны должны быть два человека, которые обязаны держать концы веревок от спасательных поясов рабочих, находящихся внутри колодца, вести непрерывное наблюдение за ними и не допускать к месту работ посторонних лиц. При продолжении работ более одного часа необходимо периодически проводить проверку загазованности и при необходимости вентиляцию колодца с помощью компрессора или воздуходувки.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА
И ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ НА АГЗС
Общие положения
На каждой АГЗС должны быть составлены и утверждены в установленном порядке инструкции по охране (безопасности) труда, устанавливающие правила выполнения работ и поведения в производственных помещениях и на территории АГЗС. Инструкции должны содержать требования по пожарной безопасности.
Ответственным за общее состояние безопасности труда на АГЗС является руководитель организации.
Ответственными за выполнение правил и инструкций по охране (безопасности) труда при выполнении работ являются руководители работ (старшие мастера, мастера и др.).
Руководство АГЗС обязано обеспечивать рабочих и служащих спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты требуемых размеров в соответствии с характером выполняемой работы и типовыми нормами. Выдаваемые рабочим средства индивидуальной защиты должны быть проверены, а рабочие - обучены пользованию ими.
Руководитель работ обязан до начала работ проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты у работающих и дополнительно проинструктировать их.
Запрещается заполнение СУГ резервуаров путем снижения в них давления газа за счет сброса газовой фазы в атмосферу.
Заполнение автомобильных баллонов должно производиться не более чем на 90 % их геометрического объема. Работы по техническому обслуживанию, ремонту, монтажу и демонтажу технологического оборудования, резервуаров и газопроводов разрешается выполнять только в дневное время. Работы по локализации и ликвидации аварий выполняются в любое время персоналом АГЗС. Резервуары и газопроводы перед началом ремонта должны быть освобождены от газа, неиспарившихся остатков и тщательно обработаны. Обработка резервуаров и газопроводов должна производиться путем их пропаривания и продувки инертным газом или заполнения теплой водой после отсоединения их от газопроводов паровой и жидкой фазы с помощью заглушек.
Разборку соединений газопроводов следует выполнять после отключения эксплуатируемых установок защиты от электрохимической коррозии, монтажа шунтирующей перемычки и снятия избыточного давления в газопроводах.
Запрещается подтягивать фланцевые соединения, находящиеся под давлением.
Заглушки, устанавливаемые на газопроводах, должны быть рассчитаны на давление не ниже 1,6 МПа (16 кгс/см2). Заглушки должны иметь хвостовики, выступающие за пределы фланцев. На хвостовиках должно быть выбито клеймо с указанием давления газа и диаметра газопровода. Запрещается ставить заглушки из стали более низкого качества, чем газопровод. При появлении признаков наличия газа ремонтные работы должны быть немедленно прекращены, а рабочие выведены из опасной зоны. Ремонтные работы могут быть возобновлены только после ликвидации и устранения утечек газа и подтверждения анализом отсутствия опасной концентрации газа в воздухе на рабочем месте.
Устранение утечек газа на работающем технологическом оборудовании запрещается.
Читать все
Включение в работу оборудования и газопроводов после технического обслуживания или ремонта, связанных с остановкой их и отключением газа, должно производиться только по письменному разрешению руководства предприятия (организации и т.п.) АГЗС. Снятие заглушек производится по указанию руководителя газоопасных работ после контрольной опрессовки отключенного участка газопровода и оборудования. Сварочные работы должны выполняться сварщиком, аттестованным в соответствии с "Правилами аттестации сварщиков", а также прошедшим проверку знаний безопасных методов труда в газовом хозяйстве АГЗС. Поврежденные участки газопровода и деформированные фланцевые соединения должны заменяться на новые путем вварки катушек. Устанавливать "заплаты", заваривать трещины, разрывы и другие дефекты запрещается.
Замененные при ремонте газопроводы и арматура должны соответствовать проектным. Применять трубы и арматуру, не имеющие сертификатов, запрещается.
Применение открытого огня для устранения закупорок на газопроводах АГЗС запрещается.
Перед отогреванием замерзшего участка газопровода и после окончания работ необходимо провести наружный осмотр газопровода. Участки, имеющие трещины, разрывы, необходимо отключить и продуть. Выпуск газа в помещение не допускается.
Запрещается открывать неисправную арматуру, производить открывания рывками, использовать при затруднительном ходе штока рычаги, применять ударный инструмент при навинчивании и отвинчивании накидных гаек рукавов, подтягивать накидные гайки и отсоединять рукава, находящиеся под давлением. В нерабочее время вся запорная арматура на газопроводах СУГ должна быть закрыта. На место снимаемого для ревизии или ремонта предохранительного клапана должен немедленно ставиться исправный предохранительный клапан. Устанавливать вместо клапана заглушки запрещается.
Сброс паровой фазы СУГ при продувке газопроводов необходимо осуществлять с учетом максимального рассеивания газа в атмосфере. Не допускается выброс СУГ вблизи зданий и сооружений или в непроветриваемые участки прилегающей территории.
Запрещается применение рукавов, соединенных из отдельных кусков.
При возникновении опасной концентрации газа необходимо прекратить работы, проветрить помещение, определить и устранить причины загазованности.
Опасной концентрацией газа в воздухе считается концентрация, равная 20 % нижнего предела воспламеняемости газа.
Прием и передача смены при ликвидации аварии и во время сливно-наливных работ запрещаются.
Подготовка обслуживающего персонала
Специалисты и рабочие, занятые эксплуатацией оборудования, газопроводов, а также вентиляционных систем, электрооборудования, систем автоматики, сигнализации и КИП, первичных средств пожаротушения, проведением газоопасных и огневых работ, до назначения на самостоятельную работу обязаны пройти обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на АГЗС и сдать экзамен в установленном порядке.К работе на АГЗС допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование в установленном порядке.
Первичная проверка знаний правил безопасности, безопасных методов и приемов выполнения работ на АГЗС лицами, а также председателями и членами постоянно действующих экзаменационных комиссий должна проводиться с участием инспектора газового надзора.
Повторная проверка знаний рабочими - один раз в 12 месяцев.
После проверки знаний каждый работник АГЗС перед допуском к самостоятельному выполнению газоопасных работ должен пройти стажировку под наблюдением опытных работников в течение десяти рабочих смен.
Работники АГЗС в обязательном порядке должны проходить инструктаж по безопасным методам и приемам работы.

Пуск и останов технологического оборудования
Пуск и останов технологического оборудования АГЗС должны осуществляться по производственным инструкциям и с разрешения старшего или сменного мастера.
Включение АГЗС после перерыва в работе более одной смены должно осуществляться после осмотра технологического оборудования, резервуаров и газопроводов.
Перед пуском технологического оборудования АГЗС (компрессоров, насосов, испарителей) необходимо выполнить следующие операции:
за 15 минут до пуска оборудования включить приточно-вытяжную вентиляцию и проверить степень загазованности помещения и взрывоопасных зон переносным газоанализатором;
проверить исправность и герметичность оборудования, арматуры и газопроводов;
проверить исправность предохранительных клапанов и контрольно-измерительных приборов;
проверить исправность пусковых и заземляющих устройств;
проверить наличие и исправность ограждений;
выяснить причины предыдущего останова оборудования (по журналу) и, если останов произошел вследствие какой-либо неисправности, убедиться, что эта неисправность устранена;
проверить, нет ли посторонних предметов, мешающих работе оборудования;
проверить и при необходимости подтянуть анкерные болты (у компрессоров, насосов, испарителей, электродвигателей);
проверить исправность автоматики безопасности и блокировок.
Перед пуском компрессора необходимо:
повернуть вручную коленчатый вал;
проверить наличие масла в картере;
пустить воду в охлаждающую рубашку;
убедиться, что вентили на всасывающих и нагнетательных патрубках компрессоров закрыты, после чего открыть запорные вентили на нагнетательном и всасывающем коллекторах;
удалить конденсат из отделителя жидкости на всасывающем патрубке компрессора (спустив конденсат в герметическую емкость).
После включения электродвигателя компрессора необходимо:
убедиться в правильном вращении вала по стрелке на передней крышке картера;
при достижении номинального числа оборотов открыть вентиль на нагнетательном патрубке компрессора и постепенно открыть вентиль на всасывающем патрубке компрессора.
При пуске компрессора внимательно следить за тем, чтобы во всасывающем газопроводе не было жидкой фазы СУГ (проверить работу конденсатосборника), наличие которой проявляется стуком в компрессоре или резким понижением температуры всасывания. В случае появления стука в компрессоре необходимо немедленно остановить компрессор и удалить конденсат газа из подводящего газопровода, после чего вновь запустить компрессор.
Останов компрессора должен выполняться в следующем порядке:
закрыть запорный вентиль на всасывающем патрубке компрессора;
остановить электродвигатель компрессора;
после прекращения вращения вала закрыть запорный вентиль на нагнетательном патрубке компрессора;
прекратить подачу воды;
закрыть линейные запорные вентили на магистральном всасывающем коллекторе;
при длительном останове компрессоров обязательно выпустить воду из охлаждающих рубашек.
Перед пуском насосов необходимо:
проверить смазку в подшипниках;
проверить ротор насоса (вручную);
открыть задвижку на всасывающем газопроводе (задвижка на нагнетательном газопроводе должна быть закрыта);
залить насос жидкой фазой газа;

включить электродвигатель;
открыть задвижку на нагнетательном газопроводе.
При достижении требуемого напора на нагнетании закрыть вентиль на обводной линии. Во избежание кавитации давление жидкой фазы газа, подаваемой к насосу, должно быть выше упругости паров СУГ. Запрещается оставлять без надзора работающие компрессоры и насосы.
Останов насоса осуществляется в следующем порядке:
отключить электродвигатель;
открыть вентиль на обводной линии;
закрыть задвижки на нагнетательной и всасывающей линиях насоса, а также все задвижки и вентили, которые были открыты во время работы насоса.
После останова технологического оборудования каждый агрегат подвергается наружному осмотру с целью выявления возможных неисправностей (утечек газа, ослабления затяжки болтов и т.п.). Все замеченные неисправности должны немедленно устраняться и регистрироваться в журнале.
Пуск в эксплуатацию оборудования АГЗС (компрессоры, насосы, испарители) после технического обслуживания и ремонта должен проводиться в соответствии с инструкциями по эксплуатации оборудования. Работа насосов и компрессоров с отключенной или вышедшей из строя автоматикой, аварийной сигнализацией, а также блокировкой с вентиляторами вытяжных систем запрещается.
Слив СУГ в резервуары
СУГ поставляются на АГЗС в специальных цистернах автогазовозов. Слив СУГ из цистерн автогазовозов относится к газоопасным работам и должен выполняться с соблюдением "Правил безопасности в газовом хозяйстве" и производственной инструкции. Слив СУГ из автоцистерн производится, как правило, только в светлое время суток. Прибывший на АГЗС автогазовоз должен быть оборудован следующим образом:
выхлопная труба и глушитель должны быть выведены к его передней части;
выхлопная труба должна иметь искрогасительную сетку;
автогазовоз должен иметь два углекислотных огнетушителя ОУ-2.
Прием и осмотр прибывших автогазовозов с СУГ производятся сменным мастером АГЗС.
При приемке автогазовоза с СУГ сменный мастер обязан проверить:
соответствие цистерны и количества залитого СУГ отгрузочным документам;
наличие пломб на сливных штуцерах;
отсутствие повреждений корпуса цистерны и исправность запорной и контрольной арматуры и резинотканевых рукавов;
наличие и уровень СУГ в цистерне по контрольным вентилям и уровнемеру.
В отгрузочных документах должны быть указаны: наименование поставщика, дата отгрузки, номер цистерны, масса (вес) залитого в цистерну газа.
Исправность запорной арматуры на цистерне проверяется внешним осмотром. Открывать арматуру следует плавно, не вызывая гидравлических ударов. Подготовка к сливу и слив СУГ из автогазовоза в резервуары АГЗС выполняются наполнителями баллонов и слесарями-ремонтниками под руководством сменного мастера. При операции слива должно присутствовать не менее двух человек обслуживающего персонала АГЗС.
До начала слива СУГ из цистерны автогазовоза обслуживающий персонал АГЗС должен выполнять следующие подготовительные работы:
закрепить автогазовоз специальными деревянными башмаками или башмаками из неискрящегося металла;
убедиться в исправности и надежности гибких шлангов для слива СУГ из цистерны;
заземлить автоцистерну.
Разрешение на слив СУГ из цистерны автогазовоза выдает сменный мастер, он же отдает распоряжения лицам, занятым на сливе, на выполнение отдельных операций по подготовке и проведению слива СУГ.
Слив СУГ из цистерны автогазовоза в резервуары разрешается только после того, как сменный мастер и обслуживающий персонал убедятся в правильности открытия и закрытия задвижек, связанных с данной технологической операцией.
Операции по сливу персонал должен выполнять в спецодежде установленного образца, головных уборах и защитных очках.
Слив СУГ из автогазовозов на АГЗС осуществляется одним из следующих методов:
созданием необходимого перепада давления между цистерной автогазовоза и резервуаром путем нагнетания компрессором паров СУГ из резервуара другой группы в автоцистерну;
созданием перепада давления между цистерной автогазовоза и резервуаром путем подогрева паров СУГ в испарителе;
перекачиванием СУГ насосами;
самотеком, когда наполняемые резервуары расположены ниже цистерны автогазовоза.
Запрещается создавать перепад давления между цистерной автогазовоза и резервуаром путем выпуска в атмосферу паровой фазы газа из наполняемого резервуара.
Давление паровой фазы, нагнетаемой компрессором или создаваемой испарителем в цистерне автогазовоза, не должно превышать рабочего давления, указанного на табличке цистерны автогазовоза. При повышении давления в цистерне автогазовоза выше рабочего компрессор или испаритель должны быть немедленно отключены. Перепад давления между цистерной автогазовоза и резервуаром, как правило, допускается 0,15-0,2 МПа (1,5-2 кгс/см2). При сливе СУГ из цистерн автогазовозов запрещается работа двигателя автогазовоза. После окончания подготовительных операций к сливу СУГ и проверки автогазовоза обслуживающим персоналом до снятия пломб со сливных штуцеров водитель автогазовоза обязан вручить ключи зажигания сменному мастеру АГЗС.
Нахождение водителя автогазовоза во время слива СУГ в кабине запрещено.
Снимать заглушки со сливных штуцеров цистерны автогазовоза разрешается только после остановки двигателя автогазовоза, а включать двигатель разрешается только после отсоединения шлангов от технологических газопроводов АГЗС и установки заглушек на сливные штуцера. После слива СУГ следует удалить пары из цистерн автогазовоза до давления 0,05 МПа (0,5 кгс/см2).
Сброс газа в атмосферу запрещается.
Во время слива СУГ находиться вблизи автогазовозов обслуживающему персоналу, не занятому операциями слива, запрещается.
Запрещается держать цистерны автогазовозов присоединенными к технологическим газопроводам АГЗС, когда слив СУГ не производится.
Персонал, занятый сливом, обязан следить за герметичностью всех соединений технологических газопроводов, резервуаров и цистерн автогазовозов. В случае обнаружения утечки газа аварийный участок отключается и принимаются меры по ее ликвидации. Во время слива СУГ запрещается производить какие-либо работы по уплотнению соединений, находящихся под давлением; отсоединять гибкие шланги автогазовоза разрешается только после отключения цистерны и сброса давления в сливных шлангах. Категорически запрещается в период слива СУГ оставлять без наблюдения цистерну автогазовоза, сливные газопроводы, резервуары, работающие компрессоры, насосы и испарители.
В период слива должно быть обеспечено непрерывное наблюдение за давлением и уровнем газа в цистерне автогазовоза и приемном резервуаре.
Резервуары заполняются СУГ не более чем на 85 % своего геометрического объема. В случае переполнения резервуара избыток газа должен быть слит в другие резервуары. Выпуск избыточного газа в атмосферу запрещается.
Сливные операции СУГ на АГЗС во время грозы, а также при проведении огневых работ в производственной зоне запрещаются.
В период слива СУГ должна быть обеспечена визуальная связь между персоналом, обслуживающим технологические газопроводы и оборудование (сливные колонки, компрессоры, насосы и испарители). По окончании слива вентили на цистерне автогазовоза должны быть заглушены заглушками и проверены на герметичность мыльной эмульсией. Резинотканевые рукава (шланги) цистерн автогазовозов должны крепиться к сливному наконечнику стальными хомутами (не менее двух хомутов на каждый конец шланга). Применение проволочных хомутов не допускается.
Слив СУГ запрещается, если рукава (шланги) имеют трещины, переломы, выбоины и другие повреждения и состоят из отдельных частей. Рукава с наружными металлическими спиралями признаются непригодными при оборванных или частично отсутствующих спиралях. Для оттаивания обмерзшей арматуры и сливных газопроводов должны применяться нагретый песок, горячая вода, водяной пар. Применять огонь категорически запрещается.
В случае поступления на АГЗС автогазовоза с СУГ, имеющего течь, цистерна должна быть немедленно разгружена по специальной инструкции, предусматривающей дополнительные меры безопасности. При этом составляется дефектный акт. Производить ремонт автогазовоза на территории АГЗС запрещается.
Запрещается наполнение газом резервуаров в случаях, предусмотренных "Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением", а также:
если в основных элементах резервуара будут обнаружены трещины, выпучины, пропуски или потения в сварных швах, течь во фланцевых соединениях, разрывы прокладок;
при неисправности предохранительных клапанов;
при неисправности уровнемерных устройств;
при неисправности или неполном количестве крепежных деталей на лазах и люках;
при осадке фундаментов резервуаров и опор подводящих газопроводов.
В помещении насосно-компрессорного отделения, технологическом блоке или в блоке управления на видном месте вывешиваются:
схема обвязки технологического оборудования со сливными, раздаточными колонками и резервуарами;
схема слива СУГ из цистерн автогазовозов;
производственная инструкция по сливу СУГ;
инструкция по технике безопасности при проведении операций по сливу СУГ.
В зоне слива СУГ должны быть вывешены предупредительные плакаты с требованиями безопасности при сливе СУГ из цистерн автогазовозов.
Требования безопасности труда при заправке
газобаллонных автомобилей
Заправка газобаллонных автомобилей осуществляется согласно производственной инструкции. Ответственность за техническую исправность баллонов газобаллонных автомобилей и их освидетельствование несет владелец автомобиля. Баллоны подлежат освидетельствованию один раз в два года. Пригодность к наполнению автомобильных баллонов должна подтверждаться штампом в путевом (маршрутном) листе водителя "Баллоны проверены", заверенном подписью ответственного по надзору за техническим состоянием и эксплуатацией баллонов. Порядок заправки личных автомобилей определяется инструкцией. Перед заправкой баллонов оператор АГЗС обязан проверить в путевом листе водителя наличие штампа и подписи, подтверждающих исправность и пригодность баллонов к наполнению, а также наличие у водителя удостоверения на право вождения газобаллонного автомобиля. На баллоне, установленном на автомобиле, должны быть выбиты и отчетливо видны следующие данные:
товарный знак завода-изготовителя;
номер баллона (заводской);
фактическая масса порожнего баллона (кг) в соответствии с ГОСТом или ТУ на их изготовление;
дата (месяц, год) изготовления и год следующего освидетельствования;
рабочее давление (Р), МПа (кгс/см2);
пробное гидравлическое давление (П), МПа (кгс/см2);
вместимость баллона (л) в соответствии с ГОСТом или ТУ на их изготовление;
номер стандарта на их изготовление.
Запрещается заправлять СУГ установленные на автомобилях баллоны, у которых:
истек срок периодического освидетельствования;
нет установленных надписей;
не исправлены вентили и клапаны;
поврежден корпус баллона (раковины, забоины, коррозия, вмятины);
ослаблено крепление баллона;
имеются утечки из различных соединений.
Заправка баллонов, установленных на газобаллонных автомобилях, производится при наличии у водителя автомобиля талона регистрации газобаллонной установки. В талоне должны быть указаны:
наименование автомобиля;
городской номер автомобиля;
заводской номер баллона;
емкость баллона в л;
дата следующего технического освидетельствования баллона;
печать и подпись регистрирующей организации или автохозяйства.
Наполнение баллонов автомобиля СУГ разрешается только при выключенном двигателе автомобиля. Включать двигатель разрешается только после отсоединения рукавов и установки заглушки на отключающие устройства. Въезд на территорию АГЗС и заправка автомобилей, в которых находятся пассажиры, запрещаются.
Степень наполнения баллона определяется вентилем контроля максимального наполнения или клапана- отсекателя. Переполнение баллона не допускается.
При обнаружении неплотностей в газовом оборудовании автомобиля или переполнении баллона газ из него должен быть слит в резервуар.
При заправке газобаллонных автомобилей СУГ необходимо соблюдать следующие правила:
не стучать металлическими предметами по арматуре и газопроводам, находящимися под давлением;
если двигатель заправленного газом автомобиля при спуске дает перебои (хлопки), его следует немедленно заглушить и откатить автомобиль от заправочной колонки на расстояние не менее 15 м;
не переводить двигатель автомобиля с одного вида топлива на другой на территории АГЗС;
не производить регулировку и ремонт газовой аппаратуры газобаллонных автомобилей на территории АГЗС;
не создавать на заправочной колонке давление, превышающее рабочее давление баллона;
не подтягивать соединения на баллонах и коммуникациях;
не оставлять заправочные колонки и автомобили без надзора;
не производить выброс СУГ из баллонов в атмосферу при переполнении.

Меры безопасности при освидетельствовании резервуаров
Резервуары перед внутренним осмотром, гидравлическим испытанием, ремонтом или демонтажом должны быть освобождены от газа, неиспарившихся остатков и тщательно обработаны. Освобождение резервуаров сбросом газа через свечу в атмосферу не допускается. Выжигание остатков паровой фазы должно производиться на "свече", изготовленной из стальной трубы диаметром 20мм, высотой 3м и установленной на устойчивой треноге в пожаробезопасном месте на расстоянии 10-12м от границы резервуарной установки с наклоном 50-60° к горизонту. Заполнение резервуара водой должно начинаться в момент, когда пламя на "свече" уменьшится до 20-30см, при этом сжигание вытесняемой водой паровой фазы должно продолжаться до погасания пламени.
Подача воды должна быть прекращена при полном наполнении резервуара.
Обработка резервуаров должна производиться после отсоединения их от газопроводов паровой и жидкой фазы с помощью заглушек. Обработка резервуаров должна производиться путем их пропаривания и продувки инертным газом или заполнения теплой водой. Качество дегазации должно проверяться анализом проб воздуха, отобранного из нижней части сосуда. Концентрация СУГ пробы после дегазации не должна превышать 20 % нижнего предела воспламеняемости газа. Разгерметизация резервуаров без предварительного снижения в них давления до атмосферного, а также применение для дегазации воздуха не разрешаются.
Работу внутри резервуаров должна выполнять бригада в составе не менее трех человек под руководством специалиста с соблюдением следующих основных мер безопасности:
одновременный спуск в резервуар более одного человека запрещается;
работающий в резервуаре должен иметь шланговый противогаз и надетый спасательный пояс с закрепленной к нему сигнально-спасательной веревкой;
снаружи резервуара должно находиться не менее двух человек, которые должны держать в руках концы веревок, наблюдать за работающим в резервуаре, быть готовым оказать ему необходимую помощь и не допускать к месту проведения работ посторонних лиц;
время пребывания в резервуаре не должно превышать 15 минут;
бригада по проведению работ должна быть оснащена специальными средствами защиты, специальным инструментом и фонарями во взрывобезопасном исполнении;
через каждые 30 минут следует переносимым газоанализатором проверять резервуар на загазованность. При обнаружении концентрации газа выше 20 % от нижнего предела воспламеняемости работы в резервуаре должны быть прекращены, люди удалены и проведена повторная дегазация с последующей проверкой загазованности.
Во время работ в резервуаре находиться вблизи резервуара лицам, не имеющим к этим работам отношения, запрещается.
Отложения, извлеченные из резервуаров, должны поддерживаться во влажном состоянии и немедленно вывозиться с территории АГЗС для захоронения в специально отведенном месте. Участки газопроводов с пирофорными отложениями должны в день их вскрытия демонтироваться и складываться в безопасной зоне. Вода после промывки и испытаний резервуаров должна отводиться в канализацию только через отстойники, исключающие попадание СУГ в систему канализации, или вывозиться в места, определенные санэпиднадзором. Резервуары должны включаться в работу после освидетельствования или ремонта на основании письменного разрешения руководителя предприятия (организации и т.п.) АГЗС.
Мероприятия, обеспечивающие безопасность работ
при эксплуатации электроустановок
На АГЗС должны осуществляться организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ в электроустановках:
оформление работы нарядом-допуском (далее - нарядом), распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;
допуск к работе;
надзор во время работы;
оформление перерыва в работе, переводов на другое рабочее место, окончания в работе.
По наряду могут выполняться работы:
а) со снятием напряжения;
б) без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них.
По распоряжению могут производиться:
а) работы без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, продолжительностью не более одной смены;
б) работы, вызванные производственной необходимостью, продолжительностью до одного часа;
в) работы со снятием напряжения с электроустановок напряжением до 1000В продолжительностью не более одной смены.
Перечень лиц, которым предоставляется право выдачи нарядов и распоряжений, определяется приказом по предприятию.
Электроустановки, находящиеся продолжительное время в бездействии (время определяется в зависимости от местных условий), перед включением должны испытываться на соответствие состояния их изоляции электротехническим правилам и нормам.
При электротехнических работах во взрывоопасных зонах помещений и наружных установок должны быть соблюдены следующие условия:
работы должны производиться с разрешения лица, выдавшего наряд, бригадой в составе не менее двух человек;
выполнены технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ, произведены необходимые отключения и приняты меры, препятствующие выдаче напряжения к месту работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной аппаратуры;
на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационной аппаратуры вывешены запрещающие плакаты;
проверено отсутствие напряжения на токоведущих частях, на которых должно быть наложено заземление для защиты людей от поражения электрическим током;
наложено заземление (включены заземляющие ножи, а там, где они отсутствуют, установлены переносные заземления);
вывешены предупреждающие и предписывающие плакаты, ограждены при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части.
Запрещается производить работы с помощью электродрелей и других переносных электроинструментов и приборов, дающих искрение. При проведении электрических измерений непосредственно во взрывоопасном помещении газопроводы и оборудование должны быть отключены. Включать трансформаторы под нагрузку необходимо сначала со стороны нагрузки, отключать их надо в обратном порядке.
Перед использованием защитные средства должны быть тщательно осмотрены, очищены, проверены на отсутствие внешних повреждений, а также по клейму: соответствуют ли они напряжению данной электроустановки и не истек ли срок периодического испытания.
При обнаружении неисправности или просроченного клейма проверки защитные средства должны быть немедленно изъяты из эксплуатации.
Газоопасные работы
Газоопасные работы, предусматривающие разработку и последующее осуществление комплекса мероприятий по подготовке и безопасному их проведению, оформляются нарядом-допуском. К таким работам относятся:
пуск газа в газопроводы и другое технологическое оборудование АГЗС при вводе в эксплуатацию после окончания строительства, реконструкции, расширения и капитального ремонта, при расконсервации;
проведение пусконаладочных работ;
первичное заполнение резервуаров сжиженным газом при вводе их в эксплуатацию, а также после ремонта, очистки, проведения технического освидетельствования;
удаление закупорок, установка и снятие заглушек на действующих газопроводах, а также отсоединение от газопроводов агрегатов, оборудования и отдельных узлов;
отключение от действующей сети и продувка газопроводов, консервация и расконсервация газопроводов и технологического оборудования АГЗС;
подготовка к техническому освидетельствованию резервуаров СУГ;
ремонт действующих внутренних и наружных газопроводов, оборудования насосно-компрессорных отделений, заправочных колонок, резервуаров СУГ;
демонтаж газопроводов, резервуаров, технологического оборудования АГЗС;
текущий ремонт, связанный с разборкой арматуры, насосов и компрессоров на месте проведения работ;
раскопка грунта в местах утечки газа до ее устранения;
все виды ремонта, связанные с выполнением сварочных и огневых работ на территории АГЗС;
проведение электрических испытаний во взрывоопасных зонах.
Периодически повторяющиеся газоопасные работы, выполняемые в аналогичных условиях, как правило, постоянным составом исполнителей и являющиеся неотъемлемой частью технологического процесса, могут проводиться без оформления наряда-допуска по утвержденным для каждого вида работ производственным инструкциям.
Такими работами являются: техническое обслуживание запорной арматуры, предохранительных клапанов и проверка параметров их настройки;
техническое обслуживание технологического оборудования АГЗС;
ремонт, осмотр и проветривание колодцев;
ремонтные работы без применения сварки и резки в колодцах, траншеях, заглублениях;
слив СУГ из автоцистерн в резервуары, откачка неиспарившихся остатков сжиженных газов из резервуаров, заправка газобаллонных автомобилей, слив газа из переполненных баллонов;
замена КИП на технологическом оборудовании.
Указанные работы должны регистрироваться в журнале учета газоопасных работ. Журнал должен быть прошнурован и скреплен печатью, страницы в нем должны быть пронумерованы.
Работы по пуску газа в газопроводы и технологическое оборудование АГЗС, ремонт с применением сварки и газовой резки, расконсервация АГЗС, проведение пусконаладочных работ, первичное заполнение резервуаров СУГ проводятся по наряду-допуску и специальному плану, утвержденному главным техническим руководителем АГЗС. В плане работ указываются строгая последовательность их проведения, расстановка людей, потребность в механизмах, приспособлениях и материалах, предусматриваются мероприятия, обеспечивающие безопасность проведения каждой газоопасной работы с указанием ответственных лиц за проведение и подготовку работ. Ответственность за координацию указанных работ и осуществление общего руководства возлагаются на главного технического руководителя предприятия или лицо, его заменяющее. Работы по устранению утечек газа и ликвидации аварий производятся без нарядов-допусков на газоопасные работы до устранения прямой угрозы обслуживающему персоналу, материальным ценностям, зданиям и сооружениям и выполняются по "Планам локализации и ликвидации аварий".
Наряд-допуск установленной формы выдается ответственному лицу на производство газоопасных работ за подписью главного инженера или руководителя предприятия на каждый вид работ каждой бригаде и действителен в течение одной смены. Если работа оказалась незаконченной, а условия ее проведения и характер не изменились, наряд-допуск может быть продлен на следующую смену той же бригаде лицом, его выдавшим.
Для подготовки объекта к газоопасным работам должен быть выполнен комплекс подготовительных мероприятий, предусмотренных в наряде- допуске и соответствующих инструкциях. Перед началом газоопасной работы лицо, ответственное за ее проведение, обязано проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты, а также провести инструктаж исполнителей о необходимых мерах безопасности при выполнении работы, после чего каждый получивший инструктаж расписывается в наряде-допуске.
Работы по наряду-допуску должны регистрироваться в специальном журнале учета газоопасных работ, журнал должен быть прошнурован и скреплен печатью, страницы в нем должны быть пронумерованы. Наряды-допуски должны храниться не менее одного года. Наряды-допуски, выдаваемые на первичный слив газа, производство ремонтных работ с применением сварки на элементах технологических газопроводов и резервуаров в земле, хранятся постоянно в исполнительно-технической документации АГЗС.
Журнал учета газоопасных работ должен храниться 5 лет.
Газоопасные работы на АГЗС должны выполняться не менее чем двумя рабочими. Работы в резервуарах, помещениях станции, а также ремонт с применением газовой резки и сварки проводятся бригадой, состоящей не менее чем из трех рабочих под руководством специалистов.
Осмотр, ремонт, проветривание колодцев, слив неиспарившихся остатков СУГ из резервуаров и баллонов, проведение технического обслуживания газопроводов и технологического оборудования, наполнение резервуаров СУГ во время эксплуатации разрешается проводить двумя рабочими. Руководство указанными работами допускается поручать наиболее квалифицированному рабочему. Заправка газобаллонных автомобилей может проводиться одним оператором.
Лица женского пола могут привлекаться к проведению отдельных газоопасных работ, предусмотренных технологическим регламентом и инструкциями и допускаемых законодательством о труде женщин. При организации рабочего места для проведений газоопасных работ ответственное лицо обязано обеспечить возможность быстрого вывода рабочих из опасной зоны. Газоопасные работы на АГЗС, выполняемые по нарядам-допускам, проводятся, как правило, в дневное время суток. В исключительных случаях проведение неотложных газоопасных работ может быть разрешено в темное время суток при условии выполнения дополнительных мероприятии по обеспечению безопасного проведения работ.
На территории и в помещениях АГЗС не допускается проведение сварки и резки на действующих газопроводах без их отключения и продувки инертным газом или паром, а также разборка фланцевых резьбовых соединений, арматуры и оборудования на неотключенных и непродутых участках газопровода. При отключении газопроводов и оборудования у закрытых отключаемых устройств должны ставиться заглушки.
Насосы и компрессоры на время производства газоопасных работ в помещении насосно- компрессорного отделения должны быть остановлены. Все газопроводы и газооборудование перед их присоединением к действующим газопроводам, а также после ремонта должны подвергаться внешнему осмотру и контрольной опрессовке воздухом или инертными газами. Контрольная опрессовка внутренних газопроводов и оборудования АГЗС должна производиться давлением 0,01 МПа (1000 мм вод. ст.). Падение не должно превышать 600 Па (60 мм вод. ст.) за один час. Резервуары СУГ, газопроводы обвязки должны испытываться давлением 0,3 МПа (3 кгс/см2) в течение одного часа. Результаты контрольной опрессовки считаются положительными при отсутствии видимого падения по манометру и утечек, определяемых с помощью мыльной эмульсии или приборами.
Результаты контрольной опрессовки должны записываться в нарядах-допусках на выполнение газоопасных работ. Газопроводы и оборудование перед пуском газа должны продуваться инертным газом или парами сжиженного газа до вытеснения всего воздуха.
Штуцера, предназначенные для продувки сосудов - хранилища газов, должны располагаться на них таким образом, чтобы обеспечить продувку всего объема технологических аппаратов с минимальными затратами продувочного газа.
При организации продувки парами сжиженного газа должны быть разработаны мероприятия по безопасному ее проведению, исключающие воспламенение газовоздушной смеси от какого-либо источника огня. Окончание продувки определяется путем анализа. Объемная доля кислорода в пробе газа не должна превышать 1 %.
В процессе выполнения газоопасных работ все распоряжения о порядке их проведения должны даваться лицом, ответственным за работу. Присутствующие при проведении работы другие должностные лица и руководители могут давать указания рабочим только через лицо, ответственное за проведение данной работы.
В месте, где ведутся газоопасные работы, находиться посторонним лицам запрещается. Аварийные работы на АГЗС выполняются персоналом этих предприятий. Участие аварийных служб газовых хозяйств в аварийных работах на АГЗС устанавливается согласованным планом локализации и ликвидации аварий.
Деятельность инженерно- технических работников и рабочих АГЗС по локализации и ликвидации аварийных ситуаций должна определяться планом локализации и ликвидации аварий и планом взаимодействия служб различных ведомств. План локализации и ликвидации аварии должен учитывать особенности технологического процесса и разрабатываться с условием соблюдения требований инструкций по безопасным методам работ. В плане должны быть предусмотрены:
способы и средства для тушения пожара;
список лиц (с указанием номеров телефонов и других средств сообщения и вызова), которые должны быть немедленно извещены об аварии;
порядок оповещения об аварии;
план эвакуации автотранспорта из опасной зоны;
возможные аварийные ситуации, опасные для жизни и здоровья людей, сохранность материальных ценностей, охрана окружающей среды;
распределение обязанностей и порядок конкретных действий персонала АГЗС по предотвращению и ликвидации аварий и взаимодействия между отдельными лицами, участвующими в ликвидации аварии;
способы устранения аварии и перечень необходимых материально- технических средств;
условия взаимодействия со службами пожарной охраны, милиции, скорой помощи, организациями электроснабжения, водоснабжения и др.
Ответственность за составление плана, своевременность внесения в него изменений и дополнений, пересмотр (не реже одного раза в год) несет главный технический руководитель АГЗС. План взаимодействия служб различных ведомств по локализации и ликвидации аварий на АГЗС должен быть согласован с заинтересованными организациями и утвержден местными органами исполнительной власти.
Учебно-тренировочные занятия по локализации и ликвидации аварий должны проводиться на АГЗС не реже одного раза в квартал.
Проведенные занятия должны регистрироваться в специальном журнале.
Огневые работы
Ремонтные работы, связанные с применением открытого огня, а также выжег остатков паровой фазы СУГ из резервуаров допускаются в исключительных случаях при условии выполнения работающими "Правил безопасности в газовом хозяйстве", "Правил пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства", утвержденных ГУПО МВД, "Типовой инструкции по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах", утвержденной Госгортехнадзором России, и требований настоящих Правил.
Огневые работы должны выполняться в дневное время по специальному плану, утвержденному руководством АГЗС, согласованному с местной пожарной охраной и нарядом-допуском. Наряд-допуск на проведение огневых работ должен оформляться заблаговременно для проведения необходимой подготовки к работе. В наряде-допуске должно быть указано:
место и время проведения работ и их характер;
фамилия, имя, отчество, должность лиц, ответственных за подготовку и проведение огневых работ;
перечень и последовательность проведения подготовительных мероприятий и меры безопасности при выполнении огневых работ;
состав бригады с отметкой о прохождении инструктажа;
результаты анализа воздушной среды перед проведением работ.
Руководство подготовкой и проведением огневых работ, а также их выполнение могут быть поручены лицам, прошедшим необходимую подготовку в соответствии с требованиями ГОСТ 12.0.004 и пожарно-технического минимума.
Лицо, утвердившее специальный план и выдавшее наряд-допуск, несет ответственность за правильность и полноту разработанных мероприятий по подготовке и проведению огневых работ, а также за достаточную квалификацию лиц, включенных в наряд-допуск в качестве руководителей и исполнителей работ. Огневые работы разрешается проводить только после выполнения всех подготовительных работ и мероприятий, предусмотренных планом и нарядом-допуском. Подготовительные газоопасные работы (продувка, дегазация и т.п.) должны проводиться в соответствии с требованиями "Правил безопасности в газовом хозяйстве". В период подготовки к проведению огневых работ должны быть приняты меры по отключению оборудования, установке заглушек, дегазации ремонтируемого оборудования и газопроводов и т.п., исключающие возможность проникновения газа к месту работ. Подготовку технологического оборудования к ремонту (отключение, дегазация), демонтаж и монтаж после ремонта, как правило, разрешается выполнять в течение светового дня. Разбирать резьбовые и фланцевые соединения арматуры и оборудования разрешается только после установки шунтирующей перемычки и освобождения их от газа. Стравливать газ из подлежащего ремонту участка газопровода следует только через продувочные свечи. Стравливать газ через зазор разведенных фланцевых соединений не допускается. При стравливании газа все механизмы должны находиться за пределами охранной зоны с наветренной стороны.
Место проведения огневых работ следует обеспечить средствами пожаротушения (огнетушитель, ящик с песком, лопаты, ведро с водой, кошма и пр.). К месту проведения работ должен быть проложен пожарный рукав со стволом от внутреннего противопожарного водопровода. Для защиты оборудования, сгораемых конструкций от искр электрической дуги рабочие места сварщиков должны быть ограждены переносными металлическими щитами, оборудование и сгораемые конструкции - металлическими листами или асбестовыми одеялами. При проведении на АГЗС огневых работ запрещается проводить операции по приему СУГ и заправке автомобилей, при этом должны быть установлены дорожные знаки, запрещающие въезд автотранспорта на территорию АГЗС.
Лицо, ответственное за проведение огневых работ, обязано проинструктировать исполнителей о мерах пожарной безопасности при их проведении, определить противопожарные мероприятия по подготовке места работ в соответствии с требованиями пожарной безопасности. Приступать к проведению огневых работ можно только после выполнения всех подготовительных мероприятий, указанных в наряде-допуске и при наличии на месте производства работ средств пожаротушения, предусмотренных нарядом.
Выполнение подготовительных мероприятий, обеспечивающих безопасные условия работы, должно быть проверено перед их началом лицом, ответственным за ее проведение. В период проведения работ ответственным лицом должен быть установлен контроль за соблюдением требований пожарной безопасности и техники безопасности.
При выполнении работ внутри помещений снаружи должны быть выставлены посты с целью исключения доступа к месту работ посторонних лиц. В течение всего времени работ в помещениях должна действовать приточно-вытяжная вентиляция.
При ремонте оборудования и газопроводов, в которых возможны пирофорные отложения, следует принимать меры, исключающие их воспламенение.
Перед началом и во время огневых работ в помещениях, а также в 20-метровой зоне от рабочего места на территории должен проводиться анализ воздушной среды на содержание СУГ не реже чем через каждые 10 минут. При наличии в воздухе паров СУГ, независимо от их концентрации, огневые работы долж
и т.д.................

Должностная инструкция оператора АЗС

Должностная инструкция оператора АЗС | Образец

Должностная Инструкция Оператора АЗС.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет цели и задачи, а также права и ответственность Оператора АЗС.

1.2. Оператор подчиняется непосредственно администратору АЗС.

1.3. В подчинении оператора находятся Заправщики и Дворник.

1.4. Оператор должен в совершенстве владеть всеми приемами работы на контрольно-кассовых машинах, терминалах по обслуживанию электронных карт и терминалами управления ТРК используемых на предприятии.

1.5. Оператор должен знать:

1.5.1. постановления, распоряжения, приказы, другие руководящие и нормативные документы, касающиеся работы АЗС и ведения кассовых операций;

1.5.2. формы кассовых документов;

1.5.3. правила приема, инкассации, учета и хранения денежных средств;

1.5.4. порядок оформления приходных и расходных документов;

1.5.5. лимиты остатков кассовой наличности, установленной для предприятия;

1.5.6. правила ведения кассовой книги, составления кассовой отчетности;

1.5.7. правила эксплуатации контрольно-кассовых машин, терминала по обслуживанию электронных карт и терминала управления ТРК;

1.5.8. «Правила работы с клиентами», «Правила по технике безопасности», «Правила пожарной безопасности на АЗС», «Правила внутреннего трудового распорядка»;

1.5.9. должностные инструкции Заправщика и Дворника.

2. ЦЕЛИ

2.1. Быстрое обслуживание, отнимающее у Клиента минимум времени, аккуратность и точность при выполнении операций.

2.2. Бесперебойная работа АЗС.

2.3. Качественное обслуживание максимального количества клиентов.

2.4. Четкая и согласованная работа персонала АЗС.

3. ЗАДАЧИ (ФУНКИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ)

3.1. Выходить на смену в чистой одежде и иметь опрятный вид.

3.2. Обслуживать клиентов строго в соответствии с «Правилами работы с клиентами».

3.3. Производить операции по приему оплаты и отпуску клиентам приобретаемого ими топлива, а именно:

3.3.1. при наличном расчете (по сумме или по количеству литров):

— получить от клиента денежные средства согласно сумме или количеству литров называемых клиентом, а также информацию о виде заправляемого топлива и номере ТРК;

— четко назвать клиенту сумму полученных от него денежных средств, количество отпускаемых литров, вид топлива и номер ТРК.

— включить отпуск топлива на сумму или количество литров оплаченных клиентом.

— пробить на контрольно-кассовой машине чек

3.3.2. при наличном расчете (до полного бака):

— получить от клиента денежные средства, а также информацию о виде заправляемого топлива и номере ТРК;

— четко назвать клиенту сумму полученных от него денежных средств, количество отпускаемых литров (до полного бака), вид топлива и номер ТРК.

— включить отпуск топлива на сумму оплаченную клиентом.

— назвать сумму причитающейся покупателю сдачи и выдать покупателю сдачу вместе с чеком (бумажные купюры и разменная монета выдаются Кассиром одновременно).

3.3.3. при безналичном расчете (электронные карты ТНК):

— получить от клиента электронную карту, а также информацию о количестве заправляемых литров, виде заправляемого топлива и номере ТРК;

— вставить карту в терминал и проверить наличие средств на карте;

— четко назвать клиенту количество отпускаемых литров (до полного бака), вид топлива и номер ТРК;

— включить отпуск топлива в количестве указанном клиентом (в случае отпуска до полного бака включить отпуск топлива в количестве, не превышающем имеющиеся средства на карте клиента);

— после остановки ТРК пробить на контрольно-кассовой машине чек.

— выдать клиенту карту и чек, пробитый терминалом;

3.3.4. при безналичном расчете (талоны):

— получить от клиента талон, а также информацию о номере ТРК;

— четко назвать клиенту количество отпускаемых литров, вид топлива и номер ТРК;

— включить отпуск топлива в количестве указанном на талоне;

— пробить на контрольно-кассовой машине чек;

— разрезать талон по линии отрыва проштамповать обе половинки и отдать клиенту причитающуюся ему половину.

3.4. Осуществлять возврат денег клиентам только в случае, когда заказанное клиентом количество топлива не помещается в бак. Производить возврат:

3.4.1. по электронным картам в соответствии с инструкцией по пользованию терминалом;

3.4.2. при наличном расчете в соответствии с инструкцией по пользованию контрольно-кассовым аппаратом и правилами ведения кассовых операций.

3.5. Обеспечить сохранность денег в кассе, а именно:

3.5.1. не допускать присутствия в «операторской» посторонних лиц, не относящихся к персоналу АЗС;

3.5.2. бережно обращаться с деньгами (не загрязнять их и не производить каких-либо надписей на бумажных купюрах).

3.6. Передавать деньги инкассаторам, а именно:

3.6.1. подготовить сумму для инкассации;

3.6.2. одинаково заполнить три препроводительные ведомости;

3.6.3. проверить удостоверение личности сотрудников банка;

3.6.4. получить с инкассаторов расписку о приеме денег.

3.7. Осуществлять прием топлива в резервуары, в следующее последовательности:

3.7.1. замерить уровень топлива в резервуаре до слива;

3.7.2. обслужить всех оставшихся после перекрытия въезда на АЗС клиентов.

3.7.3. Оценить количество топлива в бензовозе.

3.7.4. В случае недостачи топлива в бензовозе не принимать машину к сливу, если же уровень в норме принять от водителя документы (ТТН и Паспорт).

3.7.5. продолжить отпуск топлива клиентам за исключением марки топлива слив которого осуществляется;

3.7.6. замерить уровень топлива в резервуаре после слива;

3.8. Не допускать попадания воды в резервуары. Следить за тем, чтобы один раз в смену, а в периоды дождей и сильного таяния снега постоянно (не менее одного раза в час) Заправщик проверял наличие воды в шахтах резервуаров и в случае ее появления производил откачку.

3.9. Сдавать смену (принимать смену) заполнив (проверив заполнение) следующие документы:

3.9.1. сменный отчет (2 экземпляра);

3.9.2. приложение к сменному отчету;

3.9.3. отчет о показании счетчиков топлива;

3.9.4. показатель счетчиков по контрольно-кассовым машинам и сведения о выручке;

3.9.5. кассовую книгу;

3.9.6. книгу о приеме нефтепродуктов;

3.9.7. документы на принятое топливо.

3.10. Руководить работой подчиненных, а именно:

3.10.1. ставить перед подчиненными задачи в соответствии с их должностными инструкциями и контролировать выполнение поставленных задач;

3.10.2. определять вид и размер ответственности подчиненных в случае несоблюдения ими своих должностных инструкций.

3.11. Информировать руководство об имеющихся недостатках в обслуживании клиентов АЗС.

3.12. Обеспечивать чистоту и порядок на рабочем месте.

3.13. Соблюдать «Правила пожарной безопасности на АЗС» в случае возникновения пожара или чрезвычайной ситуации действовать в соответствии с этими правилами.

4. ПРАВА

4.1. Оператор имеет право:

4.1.1. Временно закрывать АЗС в следующих случаях:

— прием топлива;

— возникновение чрезвычайной ситуации;

— пересмена.

4.1.2. Предпринимать, опираясь исключительно на «Правила работы с клиентом» соответствующие действия по устранению конфликтных ситуаций и причин, их повлекших.

4.1.3. Вносить предложения администрации предприятия направленные на улучшение работы Оператора или предприятия в целом.

4.1.4. Вносить предложения администрации предприятия о дополнительном поощрении труда Заправщиков и Дворника.

4.1.5. Сообщать администрации предприятия о фактах проявления некомпетентности или непрофессионализма со стороны персонала АЗС.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

5.1. Оператор несет ответственность за:

5.1.1. не выполнение поставленных перед ним задач.

5.1.2. недостоверную информацию о состоянии выполнения полученных заданий и поручений, нарушение сроков их исполнения.

5.1.3. невыполнение приказов, распоряжений непосредственного руководства и администрации предприятия.

5.1.4. нарушение «Правил работы с клиентами», «Правил внутреннего трудового распорядка», «Правил противопожарной безопасности» «Правил техники безопасности».

5.1.5. нарушение правил ведения кассовых операций.

5.1.6. утрату, порчу, недостачу денег и иных материальных ценностей в соответствии с заключенным с Кассиром договором о полной материальной ответственности.

5.2. Виды и размеры ответственности Оператора определяются приказами администрации предприятия.

6. УСЛОВИЯ РАБОТЫ

6.1. Режим работы Оператора определяется в соответствии с «Правилами внутреннего трудового распорядка», установленными на предприятии.

7. ПРИМЕЧАНИЯ:

7.1. Данная должностная инструкция составлена в трех экземплярах:

7.1.1. первый экземпляр для Оператора;

7.1.2. второй экземпляр для Администратора;

7.1.3. третий экземпляр для руководителя предприятия;

7.2. Данная должностная инструкция подписывается сотрудником, принимаемым на работу и руководителем предприятия

7.3. Работодатель оставляет за собой право вносить дополнения или изменения в настоящую должностную инструкцию

С инструкцией ознакомлен:

«_____»________________200 год


^ 3 Должностная инструкция старшего оператора АГЗС

^ I Общие положения

1.1 Старший оператор АГЗС относится к категории рабочих.

1.2 Назначение на должность старшего оператора АГЗС и освобождение от нее производится приказом начальника АГЗС по представлению мастера.

1.3 Старший оператор АГЗС в своей работе соблюдает:

Правила учета СУГ и порядок ведения учетной документации;

1.4 Старший оператор АГЗС непосредственно подчиняется мастеру.

^ II Должностные обязанности

2.1 Старший оператор АГЗС обязан:

Выполнять все распоряжения и указания мастера;

Выполнять работы в соответствии с производственной инструкцией и регламентом заправки СУГ газобаллонных автомобилей;

^ III Права

3.1 Старший оператор АГЗС имеет право:

^ IV Ответственность

4.1 Старший оператор АГЗС несет ответственность за:

Сменный мастер

(подпись)

(фамилия, инициалы)

С инструкцией ознакомлен:

(подпись)

(фамилия, инициалы)

^ 4 Должностная инструкция оператора по заполнению газобаллонных автомобилей на АГЗС (далее – Наполнитель)

^ I Общие положения

1.1 Наполнитель АГЗС относится к категории рабочих.

1.2 Назначение на должность наполнителя АГЗС и освобождение от нее производится приказом начальника АГЗС по представлению сменного мастера.

1.3 Наполнитель АГЗС в своей работе соблюдает:

Правила безопасной эксплуатации технологического оборудования и КИП и А, применяемых на АГЗС;

Правила внутреннего трудового распорядка.

1.4 Наполнитель АГЗС непосредственно подчиняется сменному мастеру.

^ II Должностные обязанности

2.1 Наполнитель АГЗС обязан:

Выполнять все распоряжения и указания сменного мастера;

Выполнять работы в соответствии с производственной инструкцией и регламентом заправки СУГ газобаллонных автомобилей. Допускается обслуживание одним оператором не более двух газозаправочных колонок одновременно;

Строго соблюдать правила эксплуатации технологического оборудования, правила техники безопасности и пожарной безопасности;

Соблюдать правила внутреннего распорядка, установленного на АГЗС.

^ III Права

3.1 Наполнитель АГЗС имеет право:

Знакомиться с проектами решений руководства АГЗС, касающихся его деятельности;

Требовать от руководства обеспечения мер безопасности, соблюдение необходимых санитарно-бытовых условий, касающихся его деятельности;

Требовать от руководства СИЗ, спецодежду, спецобувь и безопасные инструменты;

Вносить предложения по совершенствованию производственной деятельности в рамках своей компетенции.

^ IV Ответственность

4.1 Наполнитель АГЗС несет ответственность:

Сменный мастер

(подпись)

(фамилия, инициалы)

С инструкцией ознакомлен:

(подпись)

(фамилия, инициалы)

^ 5 Должностная инструкция слесаря-ремонтника по обслуживанию технологического оборудования на АГЗС (далее – слесарь-ремонтник АГЗС)

^ I Общие положения

1.1 Слесарь-ремонтник АГЗС относится к категории рабочих.

1.2 Назначение на должность слесаря-ремонтника АГЗС и освобождение от нее производится приказом начальника АГЗС по представлению сменного мастера.

1.3 Слесарь-ремонтник АГЗС в своей работе соблюдает:

Правила безопасной эксплуатации технологического оборудования, применяемого на АГЗС;

Правила внутреннего трудового распорядка.

1.4 Слесарь-ремонтник АГЗС непосредственно подчиняется сменному мастеру.

^ II Должностные обязанности

2.1 Слесарь-ремонтник АГЗС обязан:

Выполнять работы в соответствии с производственными инструкциями: по обслуживанию и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, по облуживанию и безопасной эксплуатации насосов и компрессоров, перекачивающих СУГ, по эксплуатации КИП и автоматики, по обслуживанию и безопасной эксплуатации технологических газопроводов, арматуры и инженерных коммуникаций, по обслуживанию и безопасной эксплуатации вентиляционных систем, по сливу СУГ из цистерн автогазовозов в резервуары АГЗС;

Вести оперативную производственную документацию;

2.2 Соблюдать правила внутреннего распорядка, установленного на АГЗС.

^ III Права

3.1 Слесарь – ремонтник АГЗС имеет право:

Знакомиться с проектами решений руководства АГЗС, касающихся его деятельности;

Требовать от руководства обеспечения мер безопасности, соблюдение необходимых санитарно-бытовых условий, касающихся его деятельности;

Требовать от руководства СИЗ, спецодежду, спецобувь и безопасные инструменты;

Вносить предложения по совершенствованию производственной деятельности в рамках своей компетенции.

^ IV. Ответственность

4.1 Слесарь-ремонтник АГЗС несет ответственность:

За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией – в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Узбекистан;

За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности – в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Узбекистан;

За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Республики Узбекистан.

Сменный мастер

(подпись)

(фамилия, инициалы)

С инструкцией ознакомлен:

(подпись)

(фамилия, инициалы)

^ 6 Должностная инструкция электрика АГЗС (далее – электрик АГЗС)

^ I Общие положения

1.1 Электрик АГЗС относится к категории рабочих.

1.2 Назначение на должность слесаря и освобождение от нее производится приказом начальника АГЗС по представлению сменного мастера.

1.3 Электрик АГЗС в своей работе соблюдает:

Правила устройства электроустановок, правила технической эксплуатации электроустановок потребителей и правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей в объеме занимаемой должности;

Правила безопасной эксплуатации технологического оборудования, применяемого на АГЗС;

Правила внутреннего трудового распорядка.

1.4 Электрик АГЗС непосредственно подчиняется сменному мастеру.

^ II Должностные обязанности

2.1 Электрик АГЗС обязан:

Владеть знаниями и навыками в соответствии с Единым тарифно – квалификационным справочником работ и профессий рабочих и выполнять работы в соответствии с производственной инструкцией по эксплуатации электрооборудования, КИП и А – проводить наружный осмотр электрооборудования (состояние ввода проводов и кабелей в электрооборудовании, целостность стеклянных светильников, состояние заземления, работу вентиляции подпора помещений с электрооборудованием и КИП и А, наличие предупредительных надписей и знаков исполнения на электрооборудовании, температуру наружных поверхностей корпуса, целостность крепежных деталей), профилактические испытания, ремонт электрооборудования;

Вести оперативную производственную документацию;

Строго соблюдать правила эксплуатации технологического оборудования, правила техники безопасности и пожарной безопасности.

Соблюдать правила внутреннего распорядка, установленного на АГЗС.

^ III Права

3.1 Электрик АГЗС имеет право:

Знакомиться с проектами решений руководства АГЗС, касающихся его деятельности;

Требовать от руководства обеспечения мер безопасности, соблюдение необходимых санитарно-бытовых условий, касающихся его деятельности;

Вносить предложения по совершенствованию производственной деятельности в рамках своей компетенции.

^ IV. Ответственность

4.1 Оператор АГЗС несет ответственность за:

Правильную и безопасную эксплуатацию электрооборудования на АГЗС;

Ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией – в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Узбекистан;

Правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности – в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Узбекистан;

Причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Республики Узбекистан.

Сменный мастер

(подпись)

(фамилия, инициалы)

С инструкцией ознакомлен:

(подпись)

(фамилия, инициалы)

Приложение 5

К «Правилам технической и

Безопасной эксплуатации

Перечень основных инструкций для персонала АГЗС

I Должностные инструкции


  1. Начальника АГЗС

  2. Сменного мастера

  3. Старшего оператора

  4. Наполнителя

  5. Слесаря – ремонтника по обслуживанию технологического оборудования

  6. Слесаря – электрика

II Инструкции


  1. По обслуживанию и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением

  2. По облуживанию и безопасной эксплуатации насосов и компрессоров, перекачивающих СУГ

  3. По обслуживанию и безопасной эксплуатации заправочных и сливных колонок

  4. По эксплуатации электрооборудования

  5. По эксплуатации КИП и автоматики

  6. По обслуживанию и безопасной эксплуатации технологических газопроводов, арматуры и инженерных коммуникаций

  7. По обслуживанию и безопасной эксплуатации вентиляционных систем

  8. По сливу СУ из цистерн автогазовозов в резервуары АГЗС

  9. По заправке СУГ газобаллонных автомобилей

  10. По проведению ремонтных работ внутри резервуаров, аппаратов, технологических газопроводов

  11. По проведению огневых и газоопасных работ

  12. По оказанию первой помощи пострадавшим от воздействия СУГ

Приложение 6

К «Правилам технической и

Безопасной эксплуатации

Автогазозаправочных станций (АГЗС)»

^ Типовая производственная инструкция по заправке СУГ баллонов газобаллонных автомобилей

Настоящая инструкция разработана для обслуживающего персонала по заправке баллонов газобаллонных автомобилей в соответствии с требованиями действующих нормативных документов.

На основании настоящей Инструкции должна быть разработана и утверждена руководством АГЗС соответствующая производственная инструкция.

Персонал, выполняющий операции по наполнению сжиженным газом баллонов автомобилей, должен четко знать и строго выполнять все требования, изложенные в производственной и должностной инструкциях.

Около заправочных колонок на стенде под стеклом должны быть вывешены:

Инструкция по заправке СУГ газобаллонных автомобилей;

Предупреждающие плакаты и надписи «Огнеопасно», «Не курить» и др.

Водитель газобаллонного автомобиля при заправке должен выполнять все указания обслуживающего персонала АГЗС.

Водитель автомобиля прибывшего на заправку должен иметь при себе для предъявления работникам АГЗС следующие документы:

Путевой лист с отметкой механика предприятия об исправности газобаллонного оборудования и разрешением на заправку (кроме автотранспортных средств физических лиц);

Регистрация в органах Государственной службы безопасности дорожного движения МВД РУз о переоборудовании автомобиля на газовое оборудование;

Удостоверение на право использования газобаллонного оборудования, выданное специально уполномоченным органом госнадзора с указанием срока его действия.

Перед въездом автомобиля на территорию АГЗС на заправку водитель обязан:

Высадить пассажиров;

Двигаться со скоростью не более 5 km/h;

Остановиться на знаке стоп, который должен быть установлен перед заправочной площадкой на расстоянии не менее 20 m от заправочной колонки;

Заезжать на заправку только по команде наполнителя и заглушить двигатель.

Перед началом заправки после установки автомобиля в заправочном боксе, казанном наполнителем, водитель обязан предъявить наполнителю все необходимые документы. В случае обнаружения нарушений в оформлении документов, их отсутствия или недействительности какого-либо из них по сроку действия, наполнитель обязан немедленно отправить автомобиль за пределы территории АГЗС.

Перед заполнением освидетельствованного или нового баллона продуть парами сжиженного газа.

Заправка газобаллонного автомобиля должна производиться в следующей последовательности.

После проверки наполнителем документов водитель обязан: извлечь ключ из замка зажигания; установить ручной стояночный тормоз; покинуть кабину; открыть задний и передний капоты.

Наполнитель обязан:

Визуально осмотреть техническое состояние газобаллонного оборудования и техническое состояние автомобиля, при этом необходимо обратить внимание на: срок очередного освидетельствования; наличие установленных надписей; исправность вентилей и клапанов; исправность корпуса баллона (отсутствие раковин, выбоин, коррозии, вмятин); крепление баллона; изменение конструкции оборудования; наличие разрывов изоляции электропроводки и бензопроводки автомобиля; наличие утечек из соединений;

Закрыть расходный вентиль на газобаллонном оборудовании автомобиля;

Снять предохранительные заглушки с заправочного штуцера;

Присоединить заправочный шланг к заправочному штуцеру, убедиться в надёжности его соединения;

Открыть заправочный вентиль;

Убедиться, что в баллоне есть остаточное давление;

Медленно открыть кран на заправочной головке рукава (струбцине, заправочном пистолете);

Убедиться, что в соединительных частях нет утечки.

В случае ее появления, необходимо немедленно закрыть кран на заправочной струбцине и заправочный вентиль, пересоединить заправочный шланг к заправочному штуцеру и повторить последние три операции.

Если обнаружена утечка в других местах, вызванная повреждением оборудования, необходимо незамедлительно остановить заправку и удалить автомобиль с территории АГЗС вспомогательными средствами без включения двигателя.

После наполнения баллона согласно заявке водителя, определяемом по табло заправочной колонки, наполнитель должен:

Закрыть кран на газозаправочном шланге;

Закрыть заправочный вентиль на автомобиле;

Отсоединить газозаправочный шланг колонки от заправочного штуцера газобаллонной установки автомобиля;

Установить предохранительные заглушки на заправочном штуцере;

Сообщить водителю об окончании заправки автомобиля.

Водитель, получив команду от наполнителя об окончании заправки, обязан:

Медленно открыть расходный вентиль;

Убедиться в отсутствии утечек в газобаллонном оборудовании автомобиля;

Завести двигатель и убедиться в отсутствии утечки под капотом автомобиля;

Отогнать машину от заправочной колонки на безопасное расстояние;

Произвести полный расчёт за заправку с оператором согласно значений счетчика учета заправляемого газа;

Получить от оператора чек контрольно-кассового аппарата на сумму отпущенного количества газа.

Если после окончания заправки и запуска, двигатель даёт перебои (хлопки), его необходимо немедленно заглушить и удалить автомобиль с территории АГЗС вспомогательными средствами.

В период наполнения баллона наполнитель обязан:

Строго следить за точным наполнением баллона, не допуская его переполнения. Переполненный баллон немедленно должен быть освобожден от излишков СУГ;

Следить за давлением СУГ по манометру на колонке, не допуская превышения его более 1,6 Мра (16 kgf/cm 2);

Не допускать ударов по баллону.

При возникновении аварийных ситуаций в момент заправки (при повышении давления на колонке свыше 1,6 Мpа (16 kgs/сm 2), при обнаружении утечки во время наполнения баллона автомобиля, на заправочных колонках, при разрыве заправочного шланга и т.д.), необходимо:

Немедленно прекратить заправку;

Перекрыть заправочный вентиль на автомобиле;

Перекрыть заправочный вентиль на заправочном шланге;

При необходимости, отключить запорную арматуру перед заправочной колонкой;

Отключить насосно-компрессорное оборудование;

Запретить въезд автомобилей к колонкам и включение двигателей автомобилей;

Сообщить о происшествии старшему по смене.

В случае возникновения аварийных ситуаций необходимо действовать, согласно Плану ликвидации аварий на АГЗС.

СОГЛАСОВАНО: УТВЕРЖДАЮ:

Председатель комитета профсоюза Руководитель организации

"____"________________ 2002г. _____________ 2002г.

протокол №__________________

ИНСТРУКЦИЯ № ____

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ОПЕРАТОРА АВТОМОБИЛЬНОЙ ГАЗОЗАПРАВОЧНОЙ СТАНЦИИ (АГЗС)

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. В настоящей инструкции предусматриваются основные требования по организации и проведению безопасной работы операторов при эксплуатации автомобильных газозаправочных станций (АГЗС).

1.2. К обслуживанию автогазозаправочных станций допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие в установленном порядке инструктаж, обучение и проверку знаний по охране труда, технике безопасности и пожарной безопасности и имеющие удостоверение с фотографией.

      Работники, допускаемые к работе на электротехническом оборудовании, с электротехническим инструментом, а также с машинами и механизмами с электроприводом, должны иметь группу по электробезопасности в соответствии с ПЭЭП.

      Работники АГЗС должны проходить предварительный медицинский осмотр при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры согласно приказу № 90 от 14.03.96 г

      Все работники, допускаемые к самостоятельной работе,должны проходить повторный инструктаж, а также инструктаж по применению средств коллективной и индивидуальной защиты и защитных приспособлений с целью углубления и закрепления знаний.

      Основным опасным и вредным фактором на АГЗС является токсичность паров сжиженных газов, а также движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования

      Все участки АГЗС должны быть обеспечены инструкциями по охране труда, утвержденными в установленном порядке

      Операторы АГЗС должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью

и средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами, включающими, в том числе для работы в аварийных ситуациях: халат хлопчатобумажный; рукавицы комбинированные.

1.9. Территория АГЗС в темное время должна быть освещена. Особое внимание должно быть уделено освещению мест заправки и слива нефтепродуктов.

      АГЗС должна быть оборудована телефонной связью с диспетчерским пунктом или руководством нефтебазы, ближайшей пожарной частью, правоохранительным органом. Телефонная связь должна содержаться в исправном состоянии.

1.11. Здания и сооружения должны быть защищены от прямых ударов молнии, электростатической, электромагнитной индукции, заноса высоких потенциалов.

      Вырытые на территории АГЗС для технических целей траншеи и ямы должны быть ограждены и обозначены предупредительными знаками, а по окончании работ ---немедленно засыпаться.

      Все средства пожаротушения, находящиеся в помещениях и на территории АГЗС, должны быть постоянно в полной исправности и готовности к немедленному использованию. Использование противопожарного инвентаря не по назначению запрещается.

1.12. В зимнее время пешеходные дорожки и проезжая часть территории АГЗС должны очищаться от снега и льда и посыпаться песком.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, проверить наличие средств индивидуальной защиты.

2.2. Проверить исправность технологического оборудования и наличие первичных средств пожаротушения.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1.Выполнять работы в соответствии с производственной инструкцией.

3.2. Водитель совместно с оператором обязаны:

Заглушить двигатель автомобиля –заправщика и вынуть ключ из замка зажигания;

Заземлить установку и пульт управления;

Убедиться в отсутствии открытого огня.

3.3. Автозаправочный автомобиль должен быть установлен таким образом, чтобы газобаллонные автомобили для заправки подъезжали со стороны установки счетчика;

3.4. Оператор силовой кабель питания электрооборудования должен разместить так, чтобы газобаллонные автомобили не могли его переезжать.

3.5. Оператор внешним осмотром должен проверить исправность всего электрооборудования при выключенном рубильнике, затем включает рубильник.

3.6. Кратковременным включением проверить работу насоса и направление его вращения

3.7. Пуск насоса производить согласно последовательности, указанной в паспорте на насос.

Открыть клапаны, подающие газ на насос, клапан на байпас и клапан на сбросной трубопровод;

Включить насос и проверить его работу на байпас;

Открыть клапан на счетчик

Открыть клапан, установленный на трубопроводе паровой фазы и клапан отвода паровой фазы из автомобильной заправочной установки.

3.8. Порядок заправки:

Проверить в путевом листе водителя, который прибыл на заправку, подпись лица, ответственного за проверку газовых баллонов;

Подсоединить наполнительную струбцину на наполнительный вентиль автомобильного баллона для заправки;

Открыть вентиль на автомобиле, прибывшим на заправку;

Открыть клапан на подающей линии автомобиля-заправщика;

Включить ПДУ “Весна ТЭЦ” ;

Набрать на ПДУ “Весна ТЭЦ” количество отпускаемого продукта;

Нажать на устройстве ЧИЖГА-20 кнопку “Пуск”;

Включить электронасос;

Открыть струбцину (должен начаться процесс налива).

3.9. После наполнения автомобильного баллона, который прибыл на заправку, необходимо:

Закрыть струбцину;

Выключить насос;

Отсоединить струбцину от баллона;

Сделать отметку в путевом листе.

3.10.Отключающие устройства содержать в исправном состоянии, обемспечивающем ьъбыстрое и надежное отключение оборудования, а также отдельных участков газопроводов.

3.11. Задвижки и вентили на газопроводах открывать медленно и осторожно во избежание гидравлических ударов.

3.12. Утечки газа определять с помощью мыльной эмульсии.

3.13.. При заправке транспорта на автозаправочной станции должны соблюдаться следующие правила: расстояние между автомобилем, стоящим под заправкой, и следующим за ним должно быть не менее 3 м, а между последующими автомобилями, находящимися в очереди, не менее 1 м:

3.14..При скоплении у АГЗС автотранспорта необходимо следить за тем, чтобы выезд с АГЗС был свободным и была возможность маневрирования.

      На территории АГЗС запрещается:

Курить и пользоваться открытым огнем;

-:производить какие-либо работы, не связанные с приемом, хранением и отпуском сжиженного газа;

Хранить в помещении легковоспламеняющиеся жидкости; мыть руки, стирать одежду и протирать полы помещений легковоспламеняющимися жидкостями;

Присутствовать посторонним лицам, несвязанным с заправкой или сливом сжиженного газа;

3.16. Ремонт и техническое обслуживание электрооборудования АГЗС должны производиться электромонтерами, имеющими квалификацию не ниже 3 гр. по электробезопасности.

4.1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1 На АГЗС должен быть разработан план ликвидации возможных аварий, в котором, с учетом специфических условий, необходимо предусмотреть оперативные действия персонала по предотвращению аварий и ликвидации аварийной ситуации, а в случае их возникновения ---по ликвидации, исключению загораний и взрывов, макс. снижению тяжести последствий и эвакуации людей, не занятых в ликвидации аварий.

4.2. Во всех аварийных ситуациях оператор обязан немедленно отключить общий рубильник и прекратить заправку автотранспорта.

4.3. При возникновении пожара оператор обязан вызвать пожарную команду, приступить к тушению пожара имеющимися средствами, привлекая на помощь водителей транспорта, сообщить диспетчеру нефтебазы.

4.4. Оператору запрещается производить какой-либо ремонт электрооборудования на АГЗС. В случае неисправности электрооборудования следует вызвать слесаря-электрика.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Закрыть все клапаны на автозаправщике.

5.2. Отключить всю электроаппаратуру, разъединить штепсельные разъемы, собрать электрокабель

5.3. Снять спецодежду и убрать ее в шкаф. Спецодежда и спецобувь должны храниться отдельно от личной одежды.

Инструкцию составил:

Руководитель подразделения (участка)

Согласовано:

Инженер по ОТ

ООО «Лилия»

ИНСТРУКЦИИЯ №

ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ДЛЯ ОПЕРАТОРА АВТОМОБИЛЬНОЙ ГАЗОЗАПРАВОЧНОЙ СТАНЦИИ (АГЗС)